Diario Bernabéu

Encuentra toda la información nacional e internacional sobre españa. Selecciona los temas sobre los que quieres saber más

Kenja Rataj: Mis canciones son historias hermosas y difíciles que te conmueven y te hacen pensar.

Kenja Rataj: Mis canciones son historias hermosas y difíciles que te conmueven y te hacen pensar.

Kinga Rataj es una respetada cantante de Cracovia. El domingo 1 de octubre a las 19 horas actuará en el Museo Judío de Galicia con temas del disco «Bell». Ella nos dijo de dónde vino el título del álbum y el concierto.

¿Le temen los polacos a la Legionella? – Investigacion

– En los últimos años ha ganado popularidad interpretando fado portugués. ¿Es esta una experiencia importante en tu carrera?
– Sí, muy importante. Una experiencia que definió mi forma de ver la música, el arte y las personas. El fado es una emoción, una forma de vida, y nos guste o no, también impregna otras áreas de nuestra personalidad. Pero no es sólo Fado, también es Tango Argentino. Hace dos años fui invitado por el Silesian Tango Quintet a colaborar en un concierto dedicado a la música de Astor Piazzolla. Canto todos los temas en los idiomas originales: español, francés e inglés.

– Pero ahora has vuelto a cantar canciones polacas. ¿Qué te hizo hacer esto?
-Siempre quise cantar en polaco, pero mi idioma musical y de canto es muy importante para mí. No quería recrear ningún estilo ni compararlos con programas anteriores. Basándome en otras culturas y estilos musicales, buscaba constantemente mi propia voz y, por supuesto, las personas adecuadas, es decir, compositores y compositores que pudieran plasmar en papel lo que quería hablar. No fue fácil porque no todos estaban cómodos con ello, pero creo que valió la pena esperar el resultado final.

– Las canciones del álbum «Biel» fueron escritas por el actual compositor, arreglista y pianista, Marek Bazila. ¿Por qué hay tan buen entendimiento entre ustedes dos?
– Sí, compuso y arregló, e incluso escribió dos buenos poemas. Mi camino musical comenzó con sus composiciones: gané el festival de canciones estudiantiles con sus composiciones y luego él me mostró el fado. Entonces no hay duda de que existe un entendimiento musical entre nosotros. Conocer a la persona adecuada es extremadamente importante en la línea compositor-intérprete o compositor-director. Entonces suceden cosas importantes.

READ  Tengamos cuidado con quien nos deja entrar

-Antes de empezar a tocar fado, cantabas una canción poética. ¿Las canciones de «Biela» seguirán también esta estética?
– No, no es una canción poética. Este es mi estilo y mi estética, que creo yo mismo, basándose en cada estilo individualmente. La estructura armónica y la melodía derivan del jazz, la música étnica, folk y cinematográfica, y el resto es simplemente algo desconocido y nuevo que necesita ser conocido y experimentado.

-Tus canciones siempre han tenido un sonido sencillo, acústico, creado por instrumentos clásicos. ¿De dónde viene esta preferencia?
-Me gustan los clásicos y la sencillez, quizás por eso. Invité a músicos distinguidos al concierto de “Biel”, y también colaboré con algunos de ellos en un concierto de Fado. Pero el violín y el violonchelo son instrumentos nuevos para mí: todavía no los he utilizado en conciertos. Resulta que su voz tiene un poder tremendo.

– ¿Cuáles son las canciones de este concierto?
– Se trata de una persona. Cuento historias que son hermosas y a veces difíciles, pero conmovedoras y que invitan a la reflexión.

– ¿De dónde viene el título del álbum – “Bial”?
– Aquí podemos volver a la pregunta anterior respecto a la estética. “Bial” porque una de las canciones tiene ese título. “Blanco” porque es un símbolo de mi inicio como intérprete. “Blanco” porque este color tiene muchos significados y asociaciones según la cultura. “Blanco” porque es espacio, y ahí es donde lo encontraremos.

– Luego apareció en el octavo número de Must Be Music. ¿Cómo recuerdas tu aventura en el mundo del negocio televisivo?
-Fue una aventura muy corta pero intensa. El poder de la televisión es enorme en nuestro país. Mi actuación recibió una gran respuesta del público y de la gente común. Esto aceleró la máquina de conciertos. En ese momento, gracias a mí, mucha gente escuchó la música Fado por primera vez. Lo que me hizo más feliz fue conocer a Cora y sus palabras.

– ¿Dónde se le escucha más a menudo hoy en día: en Cracovia o en el extranjero?
– Primero salgo de Cracovia. Definitivamente estoy a menudo en Varsovia, Gdańsk, Grudziadz o Katowice. En Grudziadz, bajo la influencia de mis conciertos, se creó el Festival Internacional de Fado, en el que he actuado varias veces y cuya quinta edición será este año. Los próximos cursos se celebrarán en Bydgoszcz y Katowice. Ahora finalmente ha llegado el momento de Cracovia. Invito a todos el domingo 1 de octubre a las 19.00 horas a mi concierto «Bell» en el Museo Judío de Galicia.

Esto está sucediendo en Polonia y en todo el mundo – lea en i.pl